ยมทูตจึงมอบพาคลุมล่องหนให้เขาติดตัวไป อย่างไม่เต็มใจ And so it was that death reluctantly handed over his own cloak of invisibility.
การทดสอบไม่แสดง เพราะว่ามันถูกปิดบังด้วยสิ่งที่มองไม่เห็น Tests didn't show-- because it found a cloak of invisibility hiding--
ชอบมากเลยแแหละ! ไหนผ้าคลุมล่องหนฉันล่ะ! I'm a huge fan! Now where is my Cloak of Invisibility?
เค้าใช้ชีวิตอยู่ใต้ผ้าคลุมล่องหนหลายปี และมอบมันต่อให้กับลูกชายเขา Only when he had attained a great age did the youngest brother, shed the cloak of invisibility and give it to his son.
แต่เจน คุณจะถูกเห็นว่าอยู่กับผมได้ยังไง... . ...ในเมื่อผมกำลังใส่ผ้าคลุมล่องหนอยู่ But, Jane, how can you be seen with me when I'm wearing the cloak of invisibility?
เวทมนตร์ของคุณจะไม่ได้รับคีย์เวิร์ดซ่อนตัวเมื่อคุณเลือกผ้าคลุมล่องหนอีกต่อไป Your spells will no longer gain the Stealth keyword if you chose the Cloak of Invisibility.
หนึ่งไม้กายสิทธิ์เอลเดอร์ และสองก็คือผ้าคลุมล่องหน ที่กำบังเราจากพวกศัตรู และสุดท้ายหินชุบวิญญาณ ที่เรียกคนที่เรารักมาจากความตาย The Elder Wand, the Cloak of Invisibility, to hide you from your enemies... and the Resurrection Stone, to bring back loved ones from the dead.
ส่วนแขนด้านซ้ายของเขา ซ่อนเอาไว้ในเสื้อคลุม ในขณะนั้นเขาขยับมือ ที่ซ่อนอยู่ทางด้านหลังของเขา เพื่อดึงลูกธนูดอกสุดท้าย ออกจากกระบอกบรรจุลูกธนูของเขา In his left arm he held the cloak of invisibility, while he slipped his middle arm behind his back to pull the final arrow from his quiver.